PROJECTS ·
PROGETS
PROJECTS
 
ACTUAL ·
UPCOMING
UPCOMING
 
INIZIATIVA ·
INITIATIVE
INITIATIVE
 
SOMALGORS74

PASSA
· PAST

2022
We are grateful for this year’s collaboration and generous support
Wir danken für die diesjährige  Kollaboration und großzügige Unterstützung:

Stiftung Landschaftschutz Schweiz, Fonds Landschaft Schweiz, Kulturförderung des Kanton Graubünden und Swisslos, Fundaziun Pro Terra Engiadina, Pro Ftan, Biennale Gerdhëina 8 and Italian Council, Mondriaan Fund Amsterdam

2022

Il Bübl Public – Der öffentliche Brunnen
partizipative Installation im öffentlichen Raum
Il Bübl Public – The public fountain –
participatory installation in public space
SOMALGORS74 – Tschlin, Ftan (CH)

2022

Workshop zur Herstellung von Räucherstäbchen in der Landschaft der Dolomiten im Rahmen der Kulturpartnerschaft mit der 8. Biennale Gherdëina
Incense making workshop in the landscape of the Dolomites as part of the
cultural partnership with 8th Biennale Gherdëina
Curdin Tones – Gherdëina/Gröden (IT)

2022

Streams, Degustation Performance am Brunnen
Streams, tasting performance at the fountain 
Céline Pelcé – Tschlin (CH)

2022

Führungen im Archiv der Alpinen Geruchserinnerungen
Tours in the Archive of Alpine Olfactory Memories
SOMALGORS74 – Tschlin (CH)

2022

Immer der Nase Nach – Workshop riechend Landschaften entdecken
Follow Your Nose – Workshops discovering Landscapes by smell
Jeroen Wester, Thea van der Geest, Franziska Grossenbacher, Curdin Tones –
Tamangur und Tschlin (CH)

2022

Räucherswerk von Lais da Pesch (Workshop mit lokalen Geruchsessenzen Räucherstäbchen  kreieren)
Incense from Lais da Pesch (Workshop to create incense using local materials)
Curdin Tones – Ftan (CH)

2022

Düfte der Dolomiten – Räucherstäbchen Workshop, öffentliches Rahmenprogramm Biennale Gherdëina 8
Scents of the Dolomites – Incense Workshop, public program Biennale Gherdëina 8
Curdin Tones – Ortisei (IT)

2022

Sentiero – Ein ‘canto’ mit Spaziergang
Sentiero – Incantation and Walk
Alex Cecchetti, Kulturpartnerschaft mit der Biennale Gherdëina  8  – Tschlin (CH)

2022

Omnigaze – eine globale, kollektive Aktion
Omnigaze – global, collective activity
Joubin Zargabashi – Tschlin (CH) und weltweit

2022

Fatschadas Sociales – Eröffnung Augmented reality design für die Fassade von SOMALGORS74
Fatschadas Sociales – Opening Augmented-Reality-Design for the façade of SOMALGORS74
Studio Moniker –  Tschlin (CH)

2022

Reisigbesen Binden – Workshop reisig schneiden und Besen binden
Making Besom Brooms – Workshop cutting brushwood and tying brooms
Domenic Riatsch – Vinadi (CH)

2021
We are grateful for this year’s collaboration and generous support
Wir danken für die diesjährige  Kollaboration und großzügige Unterstützung:

Fundaziun Pro Terra Engiadina, die Stiftung Landschaftsschutz Schweiz,die Kulturförderung des Kantons Graubünden, Mondriaan Fund Amsterdam, SARN Swiss Artistic Research Network, die Boner Stiftung für Kunst und Kultur

2021

Dis La Lavur – Residenz und Symposium 
Dis La Lavur – Residency and Symposium
SARN, Dalvazzagruppe, Michael Hiltbrunner – Tschlin (CH)

2021

Heilkräuter Sammeln
Collect medicinal herbs
Curdin Tones – Tschlin (CH)

2021

Il Bübl Public – Der öffentliche Brunnen
partizipative Installation im öffentlichen Raum
Il Bübl Public – The public fountain –
participatory installation in public space
SOMALGORS74 Tschlin (CH)

2021

Führungen im Archiv der Alpinen Geruchserinnerungen
Tours in the Archive of Alpine Olfactory Memories
Curdin Tones und Philipp Kolmann – Tschlin (CH)

2021

Führungen im Archiv der Alpinen Geruchserinnerungen
Tours in the Archive of Alpine Olfactory Memories
Curdin Tones und Philipp Kolmann – Openspace.innsbruck, Innsbruck (AU)

2021

Auf den Spuren der Milchkuh – Mehrtägiger Research und Workshop: Sammeln und Aufbereiten alpiner Pflanzen und stellen Milch- und Heuseifen her
Following the dairy cow – Multi-day research and workshop: the collection and preparation of alpine plants and make milk and hay soap 
Curdin Tones und Philipp Kolmann – Alp Tea, Tschlin (CH)

2021

Verborgene Farben – Research und Workshop aus lokalen Pflanzen und Rinden Farbextrakte herstellen und zum Färben von Textilien verwenden
Hidden Colors – Research und Workshops to make color extracts from local plants and barks and use them to dye textiles
Rebecca Oeverman – Haus SOMALGORS74 und umgebung Tschlin

2021

Räucherwerk Herstellen – Workshop Räucherstäbchen mit lokalen Geruchsessenzen herzustellen
Incense making – Workshop making incense sticks with local olfactory essences
Curdin Tones – Tschlin (CH) und Innsbruck (IT)

2020
We are grateful for this year’s collaboration and generous support
Wir danken für die diesjährige  Kollaboration und großzügige Unterstützung:

das Swiss Artistic Research Network SARN, die Kulturförderung des Kantons Graubünden, und den Mondriaan Fund Amsterdam

2020

Seife Herstellen – Workshop Seife herstellen mit lokalen Geruchsessenzen herstellen
Soap making – Workshop Soap making with lokal Olfactory essences
Philipp Kollman – Tschlin (CH)

2020

Heilpflanzen und Wildkräuter
Medicinal Plants and Wild Herbs 
Philipp Kollman und Curdin Tones – Tschlin (CH)

2020

Parfüm Kreieren – Workshop
Perfume Making – Workshop
Bibi Bigler von Parfumbar – Tschlin (CH)

2020

Räucherwerk Herstellen – Workshop Räucherstäbchen mit lokalen Geruchsessenzen herzustellen
Incense making – Workshop making incense sticks with local olfactory essences
Curdin Tones – Tschlin (CH)

2020

Voruntersuchung Immer der Nase Nach Projekt – Olfaktorisches Forschungsprojekt und  Streifzüge durch Dorf und Umgebung
Preliminary research Follow Your Nose – Olfactory research project wandering through the village and surrounding environment
Jeroen Westen, Thea van der Geest, Karina Hendriks – Tschlin (CH)

2020

Il Bübl Public – Der öffentliche Brunnen
partizipative Installation im öffentlichen Raum (Kartoffelfest)
Il Bübl Public – The public fountain –
participatory installation in public space (Kartoffelfest)
SOMALGORS74 – Vnà (CH)

2020

Gemeinschaftliche research Tage für Konferenz Dis La Lavur
Collective research day for Conference Dis La Lavur
Dalvazzagruppe, Michael Hiltbrunner – Tschlin (CH)

2019

Gewinner des Kleiner Wettbewerb Kulturförderung Graubünden mit dem Archiv der Alpinen Geruchserinnerungen
Winner Kleiner Wettbewerb Kulturförderung Graubünden with Archive of Alpine Olfactory Memories

2019

Archiv der Alpinen Geruchserinnerungen, Konzept und Start
The Archive of Olfactory Memories, concept and launch

2019

Fatschadas, zweite Edition, ein virtuelles Sgrafitto von Harmen Liemburg
Fatschadas, second edition, a virtual Sgrafitto by Harmen Liemburg

2019

Gewinner des Ideenwettbewerbes zukunftweisende Wanderwege, in Zusammenarbeit mit Pro Terra Engiadina und Valsot
Winner of the Ideenwettbewerb zukunftsweisende Wanderwege, collaboration with Pro Terra Engiadina and Valsot

2019

Il bügl public (Der öffentliche Brunnen), partizipative Installation im öffentlichen Raum
Il bügl public (The public fountain), participatory installation in public space in Tschlin, Vnà, Zuoz and S-chanf,

2018

Präsentation von Fatschadas, Somalgors74’s App für AR Sgrafitto
Launch of Fatschadas, Somalgors74’s application for AR Sgrafitto vieweing, with Jan Robert Leegte

2018

Eröffnung zweier QR-Code Sgrafitti als digitales Portal auf Somalgors74, mit Jan Robert Leegte
Launch of two QR-Code Sgrafitti as digital portal on Somalgors74, with Jan Robert Leegte

2018

Präsentation von Somalgors74 in Nomadic Mountains in SCHUNCK, Heerlen NL
Presenting Somlagors74 at Nomadic Mountains in SCHUNCK, Heerlen NL

2018

Il bügl public (Der öffentliche Brunnen), partizipative Installation im öffentlichen Raum in Tschlin
Il bügl public (The public fountain), participatory installation in public space in Tschlin

2017

Präsentation von Somalgors74 an der Hochschule der Künste Bern
Lecture on Somalgors74 at Hochschule der Künste Bern

2017 Oktober 14
L’art dans l’Espace Rural, Konferenz durch Centre International d’Art et Paysage, île de Vassivières, F
L’art dans l’Espace Rural, conference by Centre International d’Art et Paysage, île de Vassivières, F

2017 September 14
Die neuen Erzeugnisse aus der Region, Konferenz by Pro Helvetia and Creative Villages, Leytron, CH
Die neuen Erzeugnisse aus der Region, conference by Pro Helvetia and Creative Villages, Leytron, CH

2017 August 09
One more time with Feeling ( ! ) a performance by Karin Itturalde
One more time with Feeling ( ! ) eine Performance von Karin Itturalde

2017 August 08

Ein Liebesabend,
Ein Liebesabend, an evening with perfomances and music

2017 August 06
Die Wanderung, zweite Edition

The Walk, second edition

2017 Juli – August

Menschen und Wölfe, gemeinschaftliche Zeichnungsnachmittage

Men and Wolves, collective drawing sessions

2017 Januar 02
Vom Höhren und Sehen, erste Edition

On Hearing and Seeing, first edition

2016 Dezember 26

Publikation der ersten Somalgors74 Rezepte
Publishing the first Somalgors74 recipes

2016 Oktober 24

Proposta da Serrar üna Giassa (Vorschlag eine Gasse zu barikadieren)

Proposta da Serrar üna Giassa (Proposal to Barricade an Alley)

2016 Oktober 16

Vitrine Ausstellung von Jean Bernar Koeman
Vitrine exhibition by Jean Bernard Koeman

2016 Juli 16

Die Wanderung, erste Edition

The Walk, first edition

2016 Juni 04

Publikation des ersten Posters und Gründung von Somalgors74
Publishing the first handout and founding of Somalgors74